اخبار

بررسی میزانسن در نمایش عروسکی به روایت هنرمند سرشناس برزیل

«مامولنگو»؛ همتای برزیلی «مبارک»

«مامولنگو»؛ همتای برزیلی «مبارک»
آخرین کارگاه آموزشی هجدهمین جشنواره نمایش عروسکی تهران مبارک، با موضوع «خلق نمایشنامه عروسکی، دراماتورژی، کارگردانی و اجرا» و با حضور لوییز آندره چروبینی هنرمند و پژوهشگر برزیلی برپا شد.
به گزارش روابط عمومی اداره کل هنرهای نمایشی به نقل از ستاد خبری هجدهمین جشنواره نمایش عروسکی مبارک- تهران، این کارگاه به سبک و سیاق دیگر کارگاه‌های جشنواره به صورت غیرحضوری برگزار شد.

 

چروبینی که نمایشگر، پژوهشگر و مدرس نمایش عروسکی در برزیل است، هم از شیوه‌های گوناگون خلق نمایش عروسکی سخن گفت و هم به اشتراکات فرهنگی ایران و برزیل پرداخت و در ضمن، شاعران بزرگ و فرهنگ ایران زمین را ستود.
رویکرد انتخابی این هنرمند در این کارگاه، میزانسن در نمایش عروسکی بود. 

 

چروبینی با تشریح شیوه‌های گوناگونی که در خلق نمایش عروسکی وجود دارد، به شرکت کنندگان در این کارگاه پیشنهاد کرد که لازم نیست همیشه متنی را انتخاب کنند و بعد به طراحی عروسک‌ها و تمرین بپردازند چراکه گاه یک موقعیت یا موسیقی، می‌تواند نمایشگر عروسکی را در انتخاب تکنیک اجرایی یاری دهد و در خلق اثر نمایشی الهام‌بخش باشد.

 

این پژوهشگر نمایش عروسکی به شرکت‌کنندگان در این کارگاه نشان داد در خانه هم می‌توان تنها با استفاده از یک جعبه، یک تئاتر ساخت و نمایشنامه‌های بزرگ جهان را در قالب اثری چند دقیقه‌ای در آن اجرا کرد.

 

او سپس مثال زد که می‌توان متنی مانند «هملت» را در قالب نمایشی ده دقیقه‌ای در این جعبه اجرا کرد.

 

چروبینی که مدیر گروه تئاتر «سوبرونتو» برزیل است، در ادامه قطعاتی از اجراهای گروه خود را در برزیل پخش کرد و توضیح داد که با خلق موقعیت‌های ساده چگونه می‌توان نمایشی کامل را ساخت.

 

این هنرمند شناخته شده برزیلی در ادامه به مقایسه خیمه‌شب بازی ایران و نمایش عروسکی سنتی برزیل پرداخت و با نشان دادن تصاویری جالب از عروسک سنتی برزیل با نام «مامولنگو» توضیح داد که این عروسک همتای «مبارک» ایران است و جالب‌تر اینکه نمایش عروسکی سنتی برزیل همچون خیمه‌شب‌بازی ایران عناصری مانند خیمه، مرشد پای خیمه و ... دارد.

 

چروبینی که سفرهای متعددی به کشورها و قاره‌های مختلف داشته، در بخش دیگری از صحبت خود، ایرانیان را مهربان‌ترین مردمان جهان دانست و سپس از شاعران بزرگ ایران زمین همچون حافظ و فردوسی یاد کرد که شعرهای آنان تنها متعلق به مردم ایران نیست بلکه به مردمان کل جهان تعلق دارد .

 

این هنرمند با بیان اینکه در مطالعات پژوهشی خود جذب فرهنگ ایران شده، در پایان سخنان خود با نشان دادن تصاویری از حضور مردم ایران و برزیل در اجرای نمایش‌های عروسکی سنتی اضافه کرد: در مقایسه فرهنگ ایران و برزیل دنبال ریشه‌های تاریخی نیستم زیرا ممکن است ریشه‌های تاریخی مشترکی نداشته باشیم ولی اشتراکات روحی و فکری بسیار داریم. همچنانکه مردم هر دو کشور علایق مشترکی دارند که نمونه آن حضور مردم ایران و برزیل در اجرای نمایش‌های عروسکی سنتی کشورهایشان است.

 

۲۹ بهمن ۱۳۹۹ ۱۳:۳۷

نظرات بینندگان

نام را وارد کنید
تعداد کاراکتر باقیمانده: 500
نظر خود را وارد کنید